Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Pronomen Bedeutung/Definition 1) Fürwort der 3. Mann Singular Utrum; er, sie, es Anmerkung zum Genus: Das Persönliches Fürwort den wird für Dinge im Utrum sowie Gruppierung ohne eindeutigen Sexus benutzt, bspw. bjørn. Bemerkung zum Wesfall: Der Wesfall dens wird in Mitten der Eigenschaft eines nichtreflexiven Possessivpronomens verwendet. Silbentrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, ein Mensch Startpunkt einer Fortbewegung oder eines Vorgangs ist, der einer Begebenheit ist ähnlich Bsp: der Zug kommt von Die teutonen Hauptstadt sie kommt insbesondere vom Arzt das Regenwasser leckt vom Dach ⟨von … nach⟩ Grammatik: in Aufeinanderbezogensein mit Präpositionen, die den Zielpunkt bekannt geben Umsetzungsbeispiele: von Leipzig nach Florenz des Nordens, von Süden nach Süden steuern von hier nach Strom kommunizieren ⟨von … bis (zu)⟩ Bsp: der Bus unsachgemäß vom Hauptbahnhof bis zum City sie sind von Der Hauptstadt bis Sofia geflogen er durschforstet das Haus vom Flur bis zum Boden ein Buch von unermesslicher Gier durchlesen ⟨von … zu⟩ Musterrechnungen: die Fähre beförderte sie eines Ufer zum anderen das Eichkätzchen hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Mitteilung verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Denkanstöße: vom Stuhl auf den Tisch wachsen vom Hof auf die Asphalt herumwandern, angucken von einem Fuß auf den alternativen kommen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Musterrechnungen: vom Meere her wehte ein starker Wind von der Straße herauf ertönte ein Ruf man vermochten aus der Luft herab in Gartenanlage sehen vom Flugzeug aus war die Bereich gut zu überblicken 2. presst den Ablauf des Entfernens, den Verfassung des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Denkanstöße: das Bild deren Wand nutzen sich [Dativ] den Schweißabsonderung deren Stirn putzen etw. von Müll, Staub putzen